三官大帝

三官大帝
san1 guan1 da4 di4
the three gods in charge of heaven, earth and water (Daoism)
* * *
三官大帝|三官大帝 [sān guān dà dì] the three gods in charge of heaven, earth and water (Daoism)

Chinese-English dictionary. . 2013.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • Jahresgötter — Die Sechzig Jahresgötter (六十甲子神 Liùshí jiǎzǐ shén) sind in der daoistischen Religion die sechzig Personifizierungen der Jahre des 60 Jahre Zyklus’ im traditionellen chinesischen Kalender. In der Yuanchen Halle (元辰殿 Yuánchén diàn) des… …   Deutsch Wikipedia

  • Sanguan — (三官, W. G. San kuan, engl. Three Offices/Three Officials ‚Drei Herrscher/Drei Beamte‘, auch Sanyuan 三元 oder Sanguan dadi 三官大帝) ist ein Oberbegriff für drei daoistische Gottheiten: Tianguan, den Herrscher des Himmels, Diguan, den Herrscher der… …   Deutsch Wikipedia

  • Sanguan dadi — Sanguan (三官, W. G. San kuan, engl. Three Offices/Three Officials „Drei Herrscher/Drei Beamte“, auch Sanyuan 三元 oder Sanguan dadi 三官大帝) ist ein Oberbegriff für drei daoistische Gottheiten: Tianguan, den Herrscher des Himmels, Diguan, den Herrscher …   Deutsch Wikipedia

  • Trois gouverneurs — Les Trois gouverneurs du Ciel, de la Terre et des Eaux (Sanguandadi 三官大帝) sont trois dieux taoïstes de l’École des cinq boisseaux de riz fondée sous les Han Orientaux par Zhang Daoling[1]. Les rites au Ciel, à la Terre et aux Eaux étaient à l… …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”